|
Posts Tagged ‘plugin’
This is very importand update. It includes few new things and a lot of changes and fixes. From now on you can set rating text on left or right from the stars as many people asked for. Control panel settings page has been redesigned becasue number of options has grown. You can now set additional CSS classes for rating block and for rating text for posts, comments and reviews separately. Database reinstallation, upgrade and setup page are fixed. Recalculation of votes is finally done, so you can change number of stars and the plugin will recalculate votes accordingly. I am planning on adding review rating to comments, but there are few problems with that and I hope to solve that soon. Another minor release is here. I have added french translation (thanx goes to k|torz), and improved serbian translation. Important notice to translators: both spanish and french is updated by me to new POT file, so you can use included PO language files for future changes. As for the plugin, I was working on imporving control panel and backend DB code. Some small errors are also fixed. I have included IE6 PNG Transparency Fix in this version. It will only affect users of IE6, for all the other browsers code will not even load, so no worries. Since page can have many, many images it can take few seconds for script to ‘fix’ all PNG images after page loads, but there is no other way. I will be very busy with my real work for the next 2-3 weeks and will have very little time for this plugin, but you can expect 0.9.5 version in that period. This version will have improved widget and added voting trend for display in tables and widget. Also, I will finish voters log in control panel and will add better control of rating stars and text display. Aug
30
2008
Using POEdit for translating plugin or themeAll plugin and theme authors that added multilanguage support to their plugins and themes, should provide valid POT file with all needed translation strings. This is not required, but it saves a lot of time for the translators. Translation process needs to produce two files, one with extension MO and the other PO. MO file is the file with actual translation, and the PO is more of a template file that looks like POT but has translation string in it. This PO file is needed if you later need to change and update translation. There are different tools you can use to translate POT file in PO/MO files, and this post will be about POEdit. This is free and multi platform program that works on Windows, Linux and MacOS. I have noticed that POEdit is not working with plural translations as it should, at least with the ones used by WordPress. All my plugins have multi language support. With each plugin you will find POT file that contains base strings for translation. It’s very important to name translated files according to specification for i18n used by WordPress. After you translate them be sure to check if the translation is working! I can’t test it with every langauge, and I will provide translation as is. If someone reports it as bad, I will remove it until something better comes along. |